вернулась к нам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вернулась к нам»
вернулась к нам — back to us
У меня такое чувство, что Эмили вернётся к нам.
I have a feeling Emelie will be back.
И мы надеемся, что Чак Баррис уже скоро вернется к нам с новыми передачами, стимулирующими нас, развлекающими и не дающими ни на минуту оторваться от экрана.
Chuck Barris, who I'm sure will be back soon with even more shows that will stimulate and educate and keep us on the edge of our seats.
Эта инопланетная технология способна вернуться к нам через исходящую червоточину.
This alien technology is capable of travelling back to us through an outgoing wormhole.
Юноша исчез при трагических обстоятельствах, и его стихи вернулись к нам из рук Орфея, который сидел в машине и который утверждает, что не знает, что стало с Седжестом.
The young man disappears under tragic circumstances, and his poem comes back to us through Orpheus, who was in the car and who claims he doesn't know what became of Cegeste.
Поставщик редких трав и известных химикатов вернулся к нам.
The purveyor of rare herbs and prescribed chemicals is back.
Показать ещё примеры для «back to us»...
вернулась к нам — has returned to us
— Тогда ты вернешься к нам.
Then you would return to us.
— Он должен выдержать это, чтобы вернуться к нам.
— It is the path he must take to return to us.
Я надеюсь, что однажды ты вернешься к нам, Одо, и займешь принадлежащее тебе по праву место в Доминионе.
I hope that one day you'll return to us, Odo and take your rightful place within the Dominion.
Я думала, ты вернешься к нам по своей воле.
I had hoped that you'd return to us on your own.
Как прекрасно. Как хорошо, что она вернулась к нам.
She has returned to us.
Показать ещё примеры для «has returned to us»...
вернулась к нам — come back to us
Ты вернулся к нам так, как возвращается вера.
You have come back to us like a returning faith.
Эти лошади и еще шесть вернулись к нам.
Those horses and six more come back to us.
Вернись к нам!
Come back to us.
Вернись к нам!
Come back to us, Lancelot!
Вернись к нам, Эдди!
Come back to us, Eddie!
Показать ещё примеры для «come back to us»...