великий кризис — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «великий кризис»
великий кризис — major crisis
Хм, я вроде как на пол пути по обработке дня большого кризиса, если ты ещё не заметил.
Uh, I'm kind of in the middle of handling a major crisis here, if you haven't noticed.
ћы не могли жить на наши деньги. "з-за большого кризиса.
We could not live with our Money, due to a major crisis.
advertisement
великий кризис — in crisis
На работе большой кризис.
Work crisis.
Страна переживает большой кризис, и будет лучше... дождаться приказов Президента.
The country is in crisis and the best thing is to await the President's commands.
advertisement
великий кризис — greatest crisis
Когда я заняла этот офис, это было время великого кризиса в нашей стране.
When I took this office, it was during a period of great crisis in our country.
Сейчас самый великий кризис в современной истории, а вы ничего не предприняли!
This is the greatest crisis in modern history, and you've done nothing.
advertisement
великий кризис — bigger crisis
Да, это большой кризис.
Yeah, it's a big crisis.
Большой кризис означает больше вакцины.
Bigger crisis means more vaccine.
великий кризис — другие примеры
— Даже в самый большой кризис. — Ну, не знаю...
Even during the worst depression.
Сейчас но... забыла о нашем маленьком собрании. что самый большой кризис для Нью-Бербиджа сейчас — это не снижение продажи билетов а откровенно говоря... это отсутствие нормального руководства! вернемся в эти кровавые жернова.
Now, May Silverstone is perhaps the best qualified person to answer the question but unfortunately, she seems to have forgotten our little meeting. So, ladies and gentlemen, I put to you that the biggest crisis facing New Burbage right now is not flagging ticket sales nor is it changing demographics but frankly, frankly it is a lack of damn leadership. Okay.
Расселл, у нас там большой кризис и, скажем прямо, нам нужно твое золото.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh. Russell, we're on a bit of a deadline, and to put it bluntly, we need your gold.