великий писатель — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «великий писатель»
великий писатель — great writer
Эх, если бы я мог скрыться от смерти, то я стал бы великим писателем.
Ah, if I could escape from death I Would be a great writer!
Нет. Это был великий писатель. В каком-то смысле сюрреалист.
Ah, Roussel was a great writer, unrecognised, slightly surrealist, who preferred to have his three courses in one.
Это фотография Нормана Майера, великого писателя.
That's a photograph of Norman Mailer, who was a great writer.
Мой кузен великий писатель, это точно.
My cousin is a great writer, you know.
Он великий писатель и необыкновенный человек.
He is an extraordinary person and a great writer.
Показать ещё примеры для «great writer»...
великий писатель — great author
Ты ешь луковый суп по рецепту великого писателя Дюма-отца.
You're eating onion soup by the great author Dumas-senior.
Великий писатель или гений — это, по определению, тот, кто привносит что-то новое.
By definition, a great author or a genius is someone who brings forth something new.
Великие писатели нашего времени посвятили бы ему свои книги.
The great authors of our times would fill books about him.
Ты в точности, как я, никогда не бываешь одинока, когда одна, как верно заметил великий писатель.
Yes, you're just like me. Never less alone than when alone, as one of our great authors has so justly expressed it.
...Если мы не понимаем произведения ее великого писателя, Чарльза Диккенса?
If we do not understand the works of its greatest author, Charles Dickens?
Показать ещё примеры для «great author»...