везет как утопленнику — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «везет как утопленнику»

«Везет как утопленнику» на английский язык переводится как «lucky as a drowning man».

Варианты перевода словосочетания «везет как утопленнику»

везет как утопленникуjust my luck

Везёт как утопленникам.
Just our luck.
Везет как утопленнику.
Just my luck.
advertisement

везет как утопленнику — другие примеры

Если вы не доверяете людям, с которыми работаете, то вам везёт как утопленникам.
You don't trust the men you're working with, you're as good as dead.
Везет как утопленнику.
Can you believe my luck?
Мне обычно везёт как утопленнику.
My luck don't run that way.
Везет как утопленникам.
Lucky us.