ввести в заблуждение — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «ввести в заблуждение»
«Ввести в заблуждение» на английский язык переводится как «mislead» или «deceive».
Варианты перевода словосочетания «ввести в заблуждение»
ввести в заблуждение — was deceived by
Меня ввели в заблуждение этим чертовым пергаментом! Верно.
I was deceived by that parchment.
Всё это время японское правительство умышлено пыталось ввести в заблуждение Соединённые Штаты лживыми заверениями о надежде на продолжение мира.
During the intervening time, the Japanese government has deliberately sought to deceive the United States by false statements and expressions of hope for continued peace.
Я ввел в заблуждение стольких людей.
I have deceived so many people.
Меня ввели в заблуждение насчет Анны Клевской.
I have been deceived about Anne of Cleves.
ввести в заблуждение — misl
Её ввели в заблуждение эти, социальные работники.
It misled these, social workers.
— Полностью ввели в заблуждение.
I slightly misled... — You completely misled.
Любовь к этому ребёнку ввела в заблуждение пандита джи!
Love for that child has misled this priest!
И если я ввел в заблуждение Ваше Величество и Совет своим одобрением, основанным на ложных данных, я искренне сожалею от этом.
And if I have misled Your Majesty and his Council by commendations based on false reports, then I am truly sorry for it.
Я был там, потому что они меня ввели в заблуждение.
I was there because they misled me.
Показать ещё примеры для «misl»...
ввести в заблуждение — was misinformed
Он скажет, что его ввели в заблуждение, сообщив, что род иссяк!
He need only say that he was misinformed, that he was given to understand that the name had died out.
Похоже, что я меня намеренно ввели в заблуждение.
It appears I was misinformed.
Похоже что меня ввели в заблуждение.
I see that I was misinformed.
Простите, меня ввели в заблуждение.
Oh. I'm sorry. I was misinformed.
Не говори глупостей. Вас явно ввели в заблуждение.
Obviously, you've been misinformed.
Показать ещё примеры для «was misinformed»...
ввести в заблуждение — to delude
Я так сказала, чтобы ввести в заблуждение.
I just said that to delude him.
— Один еретик... может ввести в заблуждение всех остальных.
— One heretic... can delude the others with impure ideas.
Тот профессор со своей книгой об том, что Бога ввели в заблуждение.
That Professor and his book about God being all deluded.
Да его ввели в заблуждение.
You know, he was so deluded.
ввести в заблуждение — fool
мы ищем свиноносых или ужей, но пятна иногда могут ввести в заблуждение.
But the markings can sometimes fool you.
Они даже использовали свои связи в полиции, чтобы ввести в заблуждение репортёра."
«They even used their resources and their hooks at one-p-p to fool this reporter for a while.»
Это и ввело в заблуждение Стюарта.
That's what fooled Stuart.
ввести в заблуждение — were misguided by the
Вас ввели в заблуждения лучшие и худшие намерения.
You were misguided by the best and the worst of intentions.
Тебя ввели в заблуждение.
You are misguided.
— Меня ввели в заблуждение.
I was misguided.