вбухивать — перевод на английский

Варианты перевода слова «вбухивать»

вбухиватьthrew

Ты представляешь суммы, которые они суда вбухивают?
Can you believe the numbers they're throwing around here?
Я вбухивала деньги в расширение бизнеса, даже подумать не могла, что я прогорю.
I threw the money into expanding. I just didn't think I could fail.
advertisement

вбухивать — другие примеры

Какой смысл вбухивать тысячи в ресторан, если ты упорно отказываешься есть, как полагается.
What's the point of sinking thousands into a restaurant if you refuse to eat properly?
На неё ополчилась своя же семья вместе с семьёй покойного мужа. А мы будем вбухивать её золото в разбойничий лагерь с гнилыми властями?
Opposed by her own and her dead husband's family, to put her assets at play in a camp with no law or government worth the name?
А я вбухиваю сюда свои деньги.
And I keep sinking my own money into this place.
Всё до последнего доллара вбухивают на латание школьного бюджета.
Every last dollar we can find is being shipped over to plug the school system budget.
Я столько денег вбухиваю в бизнес, неужели мне нужен еще и свой дом?
I sunk so much money into my business, do I really need my own place?
Показать ещё примеры...