вбить клин — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вбить клин»

вбить клинdrive a wedge

Это могло быть грубой попыткой вбить клин между Галлифреем и правительством Третьей Зоны.
It could be a crude attempt to drive a wedge between Gallifrey and the Third Zone governments.
Они грязно играют, чтобы вбить клин между нами и испанцами.
They're using every dirty trick they can to drive a wedge between us and the Spanish.
— Да. — Видишь. Он пытается вбить клин между нами.
He's trying to drive a wedge between us.
Если кто-то пытается вбить клин между нами кто-то, кого мы оба знаем это просто предательство.
If someone is trying to drive a wedge between us... someone we both know... then that's treachery, son.
Не позволю деньгам вбить клин между мной и моей лучшей подругой.
I am not letting money drive a wedge between me and my best friend.
Показать ещё примеры для «drive a wedge»...