ваше благородство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ваше благородство»

ваше благородствоyour generosity

Ваше благородство духа трогает меня.
Your generosity of spirit touches me.
Но ваше благородство и ваша мечта вдохновили меня прийти в себя и сделать эпиляцию.
But your generosity with your dream has given me a reason to get up and get a wax.
Восхищаюсь Вашим благородством! просто не умеет работать в команде.
I admire your generosity, man! Yilong is not bad as a person, but she's not a team player.
Я ценю ваше благородство.
I appreciate the generosity.

ваше благородство — другие примеры

Ценю ваше благородство, но вам лучше уйти.
I appreciate your offer, but maybe you'd better go.
— Я не имею права злоупотреблять Вашим благородством. — Каким благородством?
No, I cannot take advantage ofyour magnanimity.
У тех, кто умеет видеть. от вашего благородства перехватывает дыхание.
For those who know how to look, our nobility takes their breath away.
И я не сомневаюсь в вашем благородстве.
And I have no doubt you're a noble person.
На деле это ваше благородство — пустой звук. Ведь легче заставить платить за всё голодающий народ?
Yet, you leave the duty of defense to starving commoners?
Показать ещё примеры...