вашей никчёмной — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вашей никчёмной»
вашей никчёмной — your worthless
Капитан Харкорт, надеюсь, однажды мы сойдемся с вами в славной битве, и я вышибу жизнь из вашего никчемного человеческого тельца.
Captain Harcourt, I hope some day to meet you in the glory of battle, when I shall crush the life from your worthless human form.
Я спас этот город и все ваши никчёмные душонки.
I saved this city and all your worthless lives.
ѕотому что здесь вы проведете остаток ваших никчемных маленьких жизней.
Because this is where you're going to spend the rest of your worthless little lives.
advertisement
вашей никчёмной — your good-for-nothing
Конечно, еще один повод выпить — отметить меткость пули, пущенной вами в вашего никчемного бывшего мужа.
Of course, another reason to drink would be to celebrate putting a bullet in your good-for-nothing ex-husband.
Не обращайте внимания на вашего никчемного отца.
Don't pay attention to your good-for-nothing father.
advertisement
вашей никчёмной — your miserable
Я не буду давать вам покоя каждый час каждый день до конца вашей никчёмной жизни!
I will haunt you for every hour of every day for the rest of your miserable life!
Родились с разницей в год, только потому, что вашей никчемной матери не разрешили сделать аборт.
Born a year apart because your miserable mick mother. Wasn't allowed to use birth control.
advertisement
вашей никчёмной — другие примеры
Кроме того, Вашего никчемного брата стоило убить.
Besides, that crummy brother of yours needed killing.
Хант сознательно ускользнул от вашего никчемного наблюдения.
Hunt deliberately slipped your less than effective surveillance.
Когда вы сегодня не умрёте, то наконец-то принесёте миру хоть какую-то пользу. После вашей никчёмной работы... пожарником.
When you don't die tonight, you will finally have done something good for the world, as opposed to your life as a fireman.
Она не желает слушать о ваших никчемных проблемах.
She doesn't want to listen to all your snively little problems.
Фрэнк и я делаем всё возможное, чтобы спасти ваши никчемные шкуры.
And Frank and I have been more than willing to try to save all your stupid asses.
Показать ещё примеры...