вам фокус — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вам фокус»

вам фокусyou a trick

— Нет, нет, давайте вы фокусы нам свои покажете, а, может быть, дьявола из него изгоним — ему это на пользу пойдет.
— No, no, let's you tricks Show us yours, But, perhaps, the devil out of him Expel — it will benefit him.
Я раскрою вам фокус.
I'll tell you the trick.
Но я покажу вам фокус.
I'll show you a trick.

вам фокусyou a magic trick

Предполагалось, что я буду показывать вам фокусы и читать ваши мысли, но, после некоторых раздумий, я решил, а какого черта?
Yes, I'm supposed to do magic tricks and read minds for you, But after some thought, I, Decided what the hell?
Я покажу вам фокус.
I'll show you a magic trick.

вам фокус — другие примеры

Вообще-то я не связьIваюсь с неудачниками, но если вьI позволите, я покажу вам фокус с картой в бумажнике.
I don't normally deal with the walking wounded, but if I may, let me show you the signed-card-to-wallet effect.
Я покажу вам фокус.
I'll perform a magical trick.
— Я хочу показать вам фокус.
— I must show you this trick.
Показать вам фокус?
Hey, you want to see a magic trick?
Если честно, я не буду показывать вам фокусы... никаких фокусов.
In fact, I'm not planning on doing any magic at all.
Показать ещё примеры...