в тени деревьев — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в тени деревьев»

в тени деревьевshade of a tree

«Подарок, подарок!» — кричат все они... в то время как микроавтобус останавливается в тени деревьев
«Gift, gift» they all yell... while the car stops under the shade of a tree.
Нам нужен мир, где Фрэнк-младший... ... да что там — все Фрэнки-младшие могли бы отдыхать в тени деревьев дышать чистым воздухом, купаться в океане и звонить в справочную службу без помощи переводчика...
I want a world where Frank Junior, and all the Frank Juniors, can sit under a shade tree, breathe the air, swim in the ocean, and go into a 7-Eleven without an interpreter.
Вы знаете, до индустриальной революции, люди жили на фермах. И матери относили отцам обед в поле. Они ели и занимались этим прямо там, в тени деревьев.
Before the Industrial Revolution, people lived on farms, and Mom would take Pop's lunch out to the field, and they would eat and then do something else, right there under a shade tree.