бы не удивилась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бы не удивилась»

бы не удивиласьwouldn't be surprised

Если б мне сказали, что я умер, я бы не удивился.
If I was told I am dead I wouldn't be surprised.
Я бы не удивился, если бы они сделали тебя боссом этого отряда.
Wouldn't be surprised if they make you boss of this outfit.
Клянусь, я бы не удивился, если б так оно и было когда ты носишься тут, как побитая собака. Или недобитая.
I swear, I wouldn't be surprised if it was the way you skulk like a dog been hit too much, or not enough!
Ну, я бы не удивилась.
Well, I wouldn't be surprised.
И я бы не удивился, если реальный Мосет продолжал бы жить нормальной жизнью.
I wouldn't be surprised if the real Moset went on to live a normal life.
Показать ещё примеры для «wouldn't be surprised»...

бы не удивиласьwouldn't put it past

Хотя я бы не удивилась.
Although I wouldn't put it past him.
Я бы не удивилась.
I wouldn't put it past them.
Я бы не удивилась.
I wouldn't put it past you people.
Я бы не удивилась И, ох...
I wouldn't put it past you. And, oh...
Я бы не удивился.
I wouldn't put it past them.
Показать ещё примеры для «wouldn't put it past»...