быть главным — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «быть главным»
быть главным — be in charge
Может и так... но даже среди слуг кто-то должен быть главным, а?
That may be. But even amongst servants, someone has to be in charge.
Ты всегда должна быть главной?
Do you always have to be in charge?
Я должен быть главным.
— Yeah. — I should be in charge.
— Хочешь быть главным?
— You want to be in charge?
Может быть стоит вам — быть главной?
Maybe you should be in charge.
Показать ещё примеры для «be in charge»...
advertisement
быть главным — was chief
А что такого? Я был главным акушером в экваториальной Африке, под началом доктора Швайцера.
I was chief obstetrician in Equatorial Africa, under Dr Schweitzer.
Он был главным из Службы скорой помощи.
He was chief of the Emergency Medical Service.
Мой отец был главным советником в клане Нагасима, ответственным за все дела клана.
My father was chief councilor to the Nagashima clan, responsible for all clan affairs.
Когда-то я был главным хирургом-ветеринаром в Индийской провинции Каррит Пур.
Once, I was Chief Veterinary Surgeon in the Indian province of Karrit Poor.
Мой муж был Главным Помощником Командующего Гаррета.
My husband was chief aide to Commander Gareth.
Показать ещё примеры для «was chief»...
advertisement
быть главным — was the lead
Я была главным следователем.
I was the lead investigator.
Там произошла кража, и Питер был главным следователем.
There was a theft, and peter was the lead investigator.
Эм ну я был главным гитаристом в нескольких группах.
Oh, well, I was the lead guitarist of a Few Good Bens.
Потому что я был главным детективом, вместе со своим тогдашним напарником, Лу Гемблом.
Because I was the lead detective, along with my partner at the time, Lou gamble.
Марк был главным свидетелем в деле против Грина
Mark was the lead witness in the case against greene.
Показать ещё примеры для «was the lead»...
advertisement
быть главным — was the main
Кто был главным героем?
Who was the main character?
Антиохия, в современной Турции, была главным центром на востоке.
Antioch, in modern day Turkey, was the main focus in the East.
Я был главным докладчиком.
I was the main speaker.
Кроме того, это был главный чувак.
It was the main guy as well.
Если бы это было отвлечение внимания, то, что было главным событием?
If that was the distraction, what was the main event?
Показать ещё примеры для «was the main»...
быть главным — was a major
Встреча с Челси была главным... событием и...
Meeting Chelsea was a major... thing and...
Он был главным поставщиком Сан-Габриел-Вэлли.
He was a major supplier to the San Gabriel Valley.
Джон Шеппард был главным композитором, который специализировался на такого рода музыке, и что он делает — это объединяет григорианский хорал с пением на разные голоса.
John Sheppard was a major composer who specialised in this sort of music and what he does is combine plainsong verses with these choral verses.
T-вирус был главным медицинским научным достижением... хотя оно было ненормальным высокоэффективным военным оружеем.
The T-virus was a major medical breakthrough... although it clearly also possessed highly profitable military applications.
Сегодняшний случай был главным показателем.
That day's incident was a major jam.
Показать ещё примеры для «was a major»...
быть главным — was the boss
До того как я начал этот тупой список, я был главным, и диктовал порядки.
Before I started that stupid list, I was the boss, I gave the orders.
Тадди заправлял стaнцией такси в пиццерии «Белла Виста» а также в других местах за своего брата Полa который был главным в нaшем районе.
Tuddy ran the cabstand and the Bella Vista Pizzeria and other places for his brother, Paul, who was the boss of the neighborhood.
— По вашим словам получается, она была главной.
— You're making it sound like she was the boss.
Дядюшка Стэн, я не могла себе представить, как тяжело быть главной.
Grunkle Stan, I had no idea how hard it was being boss.
Но если я выиграю, то я буду главной до конца лета!
But if I win, I get to be the boss for the rest of the summer!
Показать ещё примеры для «was the boss»...
быть главным — big
Но если лампа будет у тебя, ты будешь главным, ты будешь самым могущественным человеком на земле.
But with the lamp, you'll be the big cheese, the hot falafel, the most powerful person on earth.
Она не догадывается, но последнее слово за мной во всем что касается вкуса и дизайна, и у меня есть главный козырь!
Well, what she doesn't know is I've got the last word in taste and design, and I'm about to pull out the big gun!
Я был главной нюней на площадке.
I was the biggest wimp on the playground.
Конечно, быть главной в мире рок-звездой.
It's to be the biggest rock star on the planet obviously.
Это будет главной ошибкой твоей жизни, техасский скотогон.
That will be the biggest mistake you ever made, you Texas brush-popper.
Показать ещё примеры для «big»...
быть главным — was head
Каллуа был главным библиотекарем.
Callois was head librarian.
Я был главной службы безопасности в секторе 33.1.
I was head security for 33.1.
Но я была главным адвокатом, и мы победили.
But I was head counsel and we won.
Ты была главным редактором юридической газеты, клерком в Верховном суде, и ты почти победила меня.
You were head of Law Review, you clerked for a Supreme Court Judge, and you almost beat me.
Еще с тех пор, когда Тед Темпл был Главным Портье?
Since like back when Ted Temple was the head porter?
Показать ещё примеры для «was head»...
быть главным — was the primary
Наказания кнутом было главным наказанием за преступления, карающиеся смертью в царской России.
Knouting was the primary means of punishment for capital offences in Czarist Russia.
Кто был главным?
Who was the primary?
Это означает, что Гэйтор был главной мишенью.
Means that Gator was the primary target.
Ван Брант был главной мишенью.
Van Brunt was the primary target.
Я думала, Делко был главным в доме Ноланов.
I thought Delko was the primary on the Nolan house.
Показать ещё примеры для «was the primary»...
быть главным — be the leader
Он хотел быть главным, и потому выкинул меня.
He wanted to be the leader, so he kicked me out.
Ему нужно быть главным, он это любит.
He needs to be the leader, he likes it.
В то время я был главным в летающей упряжке, да... Да.
Well, at that time I was leader of the Flying Forces, you see.
Я думаю, что они были главными.
They were leaders, I think.
И Карл, он был главным.
And Carl, he was their leader.
Показать ещё примеры для «be the leader»...