быть в больнице — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «быть в больнице»
быть в больнице — was in the hospital
Я была в больнице.
I was In the hospital.
Я полагаю, это началось с тех пор, как я был в больнице.
I suppose this start while I was in the hospital.
Хуже, чем тогда, когда я был в больнице, это действительно больно.
Worse than when I was in the hospital, it really hurts.
Сначала она была в больнице, а потом вернулась домой ко мне.
First she was in the hospital, and then she came home to me again.
Знаю, что это все звучит в духе Роберта Ладлума, — – но пока Дюссандер был в больнице кто-то выкрал письмо.
I know all this sounds like Robert Ludlum, but while Dussander was in the hospital someone swiped the letter.
Показать ещё примеры для «was in the hospital»...
advertisement
быть в больнице — went to the hospital
Она была в больнице.
She went to the hospital.
Я был в больнице сегодня днем.
I went to the hospital this afternoon.
Я была в больнице.
I went to the hospital.
Утром я был в больнице, навестить Коринн, Оказалось, Сэм её забрал.
I went to the hospital this morning to visit Corinne, and Sam had checked her out.
Мы были в больнице.
We went to the hospital.
Показать ещё примеры для «went to the hospital»...
advertisement
быть в больнице — was still in the hospital
Пока он был в больнице, мы могли проводить опознания целый день.
When he was still in the hospital we could show him lineups all day long.
Я тогда ещё была в больнице.
I was still in the hospital.
— Я ещё был в больнице.
— I was still in the hospital.
Его бабушка с дедушкой прислали для Стьюи пока он был в больнице.
That's the one Grandma and Grandpa brought Stewie when he was still in the hospital.
Ты должен быть в больнице.
— You should still be in the hospital.
Показать ещё примеры для «was still in the hospital»...
advertisement
быть в больнице — was just at the hospital
Она же была в больнице.
It was just at the hospital.
Я просто была в больнице, лечила свой нос.
I was just at the hospital getting me nose sorted.
Смотри, я только что был в больнице с Сейди.
I know. Look, I was just at the hospital with Sadie.
Слушай, я сейчас был в больнице, там была Марина.
Look, I was just at the hospital. Marina was there.
Я только что был в больнице. Им становится хуже.
I was just at the hospital, they're getting worse.
Показать ещё примеры для «was just at the hospital»...
быть в больнице — was at the clinic the
Как там было в больнице?
How was it at the clinic?
Ты был в больнице
You were at the clinic and...
Итак, я была в больнице, как я тебе сказала, и Рикки звонит мне, чтобы сказать, что он привез тебя домой. Но я не знала, что ты ушёл, и Шейкур тоже не знал, с тех пор, как он уехал на экстренный вызов.
So I'm at the clinic, as I told you I would be, and Ricky calls to tell me he took you home but I didn't know you left and neither did Shakur since apparently he'd left on an emergency call.
Он был в больнице, когда он умер?
He was in the clinic when he died?
Всю ночь был в больнице.
I was at the clinic the whole night.
быть в больнице — staying in the hospital
Сколько еще времени Таша предположительно будет в больнице?
How long is Tasha supposed to stay in the hospital?
Долго я буду в больнице? Я постараюсь лечить тебя, потом картина прояснится.
Will I stay in the hospital for a very long time?
В воскресенье Пасха. Я буду в больнице.
It's Easter Sunday I'm staying at the hospital.
Если вы поднимите мои записи, вы найдете, что я трижды рожала естественным путем, трижды мне делали кесарево, дважды я была в больнице из-за переутомления, и один раз — из-за обезвоживания, потому что я была так занята беготней за детьми,
If you pull up my medical records, you'll find three natural child births, three C-sections, two hospital stays for exhaustion, and one for dehydration because I was so busy chasing my kids around
Быть в больнице... так трудно.
Staying in the hospital is troublesome.