быстрый рост — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «быстрый рост»

«Быстрый рост» на английский язык переводится как «rapid growth» или «fast growth».

Варианты перевода словосочетания «быстрый рост»

быстрый ростrapid growth

— Надеюсь, вы бы это рассмотрели... учитывая быстрый рост населения и жизнеспособность планеты.
— I thought you'd at least considered it, given the rapid growth of your population, the viability of the planet...
Когда он растут -— вылупляясь из яйца и через семь недель достигая 5,5 фунтов [2.5 кг] -— их кости и внутренние органы не успевают за таким быстрым ростом.
When they grow from a chick and in seven weeks you've got a five-and-a-half-pound chicken, their bones and their internal organs can't keep up with the rapid growth.
Мы определили все текущие сложности и разработали план стабильно быстрого роста.
We've identified all our underlying issues, and we have a plan in place for rapid growth.
advertisement

быстрый ростrapid-growth

Мымогли бы по крайней мере остановить эффект быстрого роста от нанитов.
We should be able to halt the rapid-growth effects of the nanites.
Даже если мы остановим эффект быстрого роста нанитов, Вы не изолировали ген с генетическим знанием Гоаулда.
Even if we halt the nanites' rapid-growth effect, you didn't isolate the gene with the Goa'uld genetic knowledge.
advertisement

быстрый рост — другие примеры

— Он сказал, что быстрый рост производства всё быстрее разрушает общество.
— He said the more industry grows, the quicker it destroys community.
Вы видим в действиях Джейсона — выражение его быстрого роста.
We see Jason's actions as an expression of exuberance.
Правильные сушка и посев способствуют быстрому росту.
After straining and drying, scattered like this here, and let them grow quickly.
Что означает быстрый рост для некоторых на основе--
Which means fast-tracking some people past where their--
Зачем у тебя там бутылка с удобрением для быстрого роста?
Why have you got a bottle of bionutrient growth fluid up there?
Показать ещё примеры...