был так растерян — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был так растерян»
был так растерян — was so confused
Я был так растерян, но эта женщина была такой доброй, такой нежной, такой понятливой, вы понимаете?
I was so confused, and she was so good and soft. So understanding, you know?
Я была так растеряна этим утром, что...
I was so confused this morning, I...
Он был так растерян, бедная душа.
He was so confused, poor soul.
Он был так растерян, так шокирован, как будто не знал, почему... почему я это сделала.
He was so confused, so shocked, like he didn't know why-— why I did this.
И я была так растеряна, но я не хочу, чтобы ты это чувствовала.
And I was so confused and I don't want that for you.