был очень смущён — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был очень смущён»
был очень смущён — was very embarrassed
Сначала я был очень смущен ... потому что мои родители глухие.
At first I was very embarrassed... because my parents are deaf.
И именно так я уравновешу это, в соседней Македонии, министр внутренних дел была очень смущена когда полицейские заметили, что ее автомобиль был зарегистрирован на Дэвида Бекхэма.
And just so I balance this out, neighbouring Macedonia, the interior minister was very embarrassed when police noticed her car was actually registered to David Beckham.
Он был очень смущен, так как хорошо знает, что мне нужен покой, чтобы писать.
He was very embarrassed, he knows I come here for peace and quiet. I need it to write.
был очень смущён — was very confused
Само собой, я была очень смущена.
Needless to say, I was very confused.
Он был очень смущён.
He was very confused.
И был очень смущён из-за всего.
I've been very confused about everything.
был очень смущён — другие примеры
Он был очень смущен.
He was so embarrassed.
Ну, он был очень смущен,
Well, he was really embarrassed,
Сын был очень смущён и сказал:
The son was very embarrassed and he said:
Он был очень смущен.
He was caught in the act.
Я думаю студенты будут очень смущены.
I think the students would be very confused.
Показать ещё примеры...