был ослеплён — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был ослеплён»
был ослеплён — was blinded by
Но мальчик был ослеплен жаждой власти и славы.
But the boy was blinded by greater visions of a life... filled with power and glory and beauty.
Я была ослеплена кранами.
I was blinded by the faucets.
Я был ослеплен любовью к тебе.
I was blinded by my love for you.
Я был ослеплен любовью. А потом — ядом скорпиона.
I was blinded by love, and later, scorpion venom.
Твой отец был ослеплён горем.
Your father was blinded by grief.
Показать ещё примеры для «was blinded by»...
был ослеплён — was dazzled by
Синдбад был ослеплен разноцветными огнями.
Sinbad was dazzled by multicoloured lights.
Потому что был ослеплён красотой твоей машинки.
Because I was dazzled by the beauty of your sewing machine.
Я был ослеплён её красотой.
— l was dazzled by her beauty.
Знаешь, мне кажется, этим я и была ослеплена — его перспективами.
You see, I think that's what I was dazzled by — his prospects.
Сейчас вы будете ослеплены.
Prepare to be dazzled.
Показать ещё примеры для «was dazzled by»...