был мастер на все руки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был мастер на все руки»
был мастер на все руки — другие примеры
Вот, смотри... Я дал объявление. Буду мастером на все руки.
Look... I've put adverts up.
Он был мастером на все руки для моего отца.
He was a sort of jack-of-all-trades for my father,
Он был мастер на все руки.
He was good with his hands.
Ваш отец был мастер на все руки.
Your dad, it sounds like he was a hoot
Поэтому, если бы ты был мастер на все руки, Бернард, То смог бы найти для нас место, где нам бы не пришлось платить никаких налогов И где проклятые фотографы никогда не найдут нас.
Now, if you were any kind of a manager, Bernard, you'd be able to find us somewhere where we'd never had to pay any taxes and where the damn photographers would never find us.