был извещён — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был извещён»

был извещёнwill be notified

Её семья была извещена.
Her family has been notified.
ОВР (отдел внутренних расследований) был извещен, они скоро будут.
Internal affairs has been notified and will be here shortly.
Его имя утаивается до тех пор, пока не будет извещена семья.
His name is being withheld until his family can be notified.
Мистер Мэйси, я правильно понимаю, что вы хотите сдаться и содержаться здесь, в Кэндлфорде, пока тюремные власти в Дартмуре не будут извещены?
Mr Macey, am I correct to understand you wish to surrender yourself to be held here in Candleford until the prison authorities in Dartmoor can be notified?
Как только вы подпишите их, ваши родители будут извещены об этом.
Once you sign them, your parents will be notified.
Показать ещё примеры для «will be notified»...