был во всеоружии — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был во всеоружии»

был во всеоружииwe can be ready

— Но он хочет быть во всеоружии.
But he'd like to be ready if he is.
Мы планируем быть во всеоружии во второй половине дня.
We're going to be ready this afternoon.
Если поторопимся, будем во всеоружии.
If we move quickly enough, we can be ready.

был во всеоружииammunition

И теперь я был во всеоружии, чтобы стать самым настоящим расистом.
I now had the ammunition to get seriously racist.
Если он собрался идти на с Ройса, ему надо быть во всеоружии, верно?
If he's gonna take a run at Royce, he's gonna need ammunition, right ?

был во всеоружииwere up in arms

— Ты будешь во всеоружии.
— Well, you will be armed.
Что? Вчера был во всеоружии.
Yesterday you were up in arms.

был во всеоружии — другие примеры

Я считаю, что полиция должна быть во всеоружии.
The police must be vigilant these days.
Будьте во всеоружии.
I need your dick now.
Думаю, ему следует быть во всеоружии
i thought he'd like a heads up.
Мы хотим в срочном порядке начать переподготовку, чтобы быть во всеоружии, когда заработает новая система.
We wanna start re-training people ASAP, to hit the ground running with the new system.
Чтобы быть во всеоружии.
It's called being prepared.
Показать ещё примеры...