был вне пределов досягаемости — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был вне пределов досягаемости»
был вне пределов досягаемости — was out of touch
Извини. Я была вне пределов досягаемости.
I'm sorry I've been out of touch.
Хорошо, возможно он был вне пределов досягаемости ее чувств.
Well, maybe he was out of touch with her feelings.
был вне пределов досягаемости — другие примеры
Ну, нет, мы были вне пределов досягаемости.
Well, no, we've been a little out of touch.
Но если я подпишу это — все они будут вне пределов досягаемости.
But if I sign this, they'd all be off-limits.
Ты пробовал получить его, но оно всегда было вне пределов досягаемости, не так ли?
You've tried accessing it, but it's always just out of reach, isn't it?
Обширная равнина, с различными животными, которые, как водится, были вне пределов досягаемости наших операторов.
'A vast plain teaming with animals, all of which, as usual, 'were way beyond the reach of our camera teams.'