был весь в крови — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был весь в крови»

был весь в кровиthere was blood all over

Она была вся в крови.
There was blood all over her.
Ты был весь в крови.
There was blood all over you.
Мы были все в крови.
We had blood all over us.
Я была вся в крови моего мужа.
My husband's blood was all over me.
Он был один и... он... был весь в крови.
He was alone, and he... he had blood all over his shirt.
Показать ещё примеры для «there was blood all over»...
advertisement

был весь в кровиwas covered in blood

Я был весь в крови и испугался, что обвинят меня.
I was covered in blood and I thought the police would accuse me.
Тело было изуродовано ожогами на голове и ногах, и он был весь в крови, потому что кровь била у него из носа.
The body was mutilated by burns on the head, face and leg, and he was covered in blood because blood was pouring out of his nose.
Как объяснить, что я был весь в крови?
How do you explain that I was covered in blood?
Он был весь в крови.
He was covered in blood.
Она была вся в крови, Генри.
It was covered in blood, Henry.
Показать ещё примеры для «was covered in blood»...