было приятно работать с вами — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «было приятно работать с вами»
было приятно работать с вами — been nice working with you
Было приятно работать с вами.
Well, it was nice working with you.
Было приятно работать с вами.
So it was nice working with you.
Было приятно работать с вами, детектив.
Nice working with you, detective.
Было приятно работать с вами, агент Броуди.
Been nice working with you, Agent Brody.
было приятно работать с вами — другие примеры
Если же нет... было приятно работать с вами.
If they aren't... it's been nice working with you.
мне было приятно работать с вами.
I'm just glad it all worked out.
Было приятно работать с вами.
Lovely working with you.
Было приятно работать с вами, мистер мэр.
It was a pleasure serving you, Mr. mayor.
Будет приятно работать с вами, сэр.
It'll be a pleasure working with you, sir.
Показать ещё примеры...