бывшие подельники — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бывшие подельники»
бывшие подельники — former partner
Латц едет в свою квартиру, прячет Мэйсона от нас и своего бывшего подельника.
So Lutz goes to ground in his apartment, hides Mason from us and from his former partner.
Если человек разработал план, а твой бывший подельник тебя кинул, забрал ребенка, где ты будешь сначала его искать?
So if you're the man with the plan, right, your former partner, he double-crosses you, takes the kid, where's the first place you're gonna look?
Бывшие подельники, всё такое.
Former partners, bad break-up.
бывшие подельники — former associates
Хэнк и Стив Гомез работали с бывшим подельником Уолта, -
Hank and Steve Gomez are working with a former associate of Walt's,
Мы составили список его бывших подельников, некоторые живут в районе ЛА.
We put together a list of former associates, some of whom are from the LA area.
Ограбление состоится, как ты и твои бывшие подельники планировали, но с небольшим изменением.
The robbery goes ahead just as you and your former associates planned it with one minor modification.
бывшие подельники — britt's old
Бывший подельник Брита по кражам со взломом.
That's Britt's old B E partner.
И он бывший подельник Брита.
And he's Britt's old B E partner.
бывшие подельники — другие примеры
Он сказал, что его бывший подельник должен сейчас обитать, в Майами.
He said a guy who pulled the robbery with him had to be here in Miami.
И потом, в довершение всего, палачом был его бывший подельник, который в обмен на помилование, согласился стать палачом.
And then, to make matters worse, the hangman was an ex-partner of his, who in exchange for a pardon, had agreed to become a hangman.
Терри Марш, его бывший подельник.
Terry marsh, his ex-partner in crime.
Может, вы в курсе, держал ли ваш муж связь с кем-нибудь из бывших подельников?
Do you know if your husband kept in touch with any of his old associates?