бутылка воды — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бутылка воды»
бутылка воды — bottle of water
Я мог просто вылить там бутылку воды.
I mean, I could have been pouring a bottle of water out there.
И что же такого произошло в этой стране что каждый вдруг стал ходить со своей бутылкой воды?
And what happened in this country that now suddenly everyone is walking around with their own personal bottle of water?
Схожу за другой бутылкой воды.
I'm gonna get another bottle of water.
Завтра бутылка воды будет стоить столько же сколько сегодня.
What a bottle of water cost you yesterday... it will cost you tomorrow.
И бутылку воды.
And a bottle of water.
Показать ещё примеры для «bottle of water»...
бутылка воды — water
Так получилось что я действительно вылил там бутылку воды.
Well it just so happens that I did pour water out.
Сэндвич с сыром и бутылку воды без газа.
A sandwich and water.
Итак, семь бутылочек колы и одна бутылка воды.
So that's seven mini Cokes and one small water...
Возьми бутылку воды комнатной температуры и подойди сюда.
Now get me room temperature water and come over here.
Я заказал тебе дорогущую красивую бутылку воды.
I already ordered you an overpriced fancy water.
Показать ещё примеры для «water»...
бутылка воды — bottles of water
Мне нужна лишь поварская игла, немного соли и сахара, пару бутылок воды.
Please, all I need is a marinade needle, some salt, some sugar, couple bottles of water.
К тому же у меня всего лишь шесть плиток овсянки с изюмом и орехами и три бутылки воды.
Plus, I only have, like, six granola bars and three bottles of water.
Купишь мне какие-нибудь конфеты и несколько бутылок воды для Карлито.
Buy me some honey sweets and a few bottles of water from Carlitos.
А ещё там были две бутылки воды на сидении.
And there were two bottles of water in the console.
Нужно захватить ещё пару бутылок воды.
We should bring a couple extra bottles of water.
Показать ещё примеры для «bottles of water»...
бутылка воды — bottle
Я куплю бутылку воды.
I owe you a bottle.
Я могу сбегать в офис и принести ему бутылку воды.
Oh, hey. I can run back to the office, get him a bottle.
Вот что мы сделаем, нальём в бутылку воду с пузырьками, которую я сделаю в этом сифоне, который я тоже купила за $200.
Okay, so what we're gonna do is fill that bottle with homemade bubbly water that I'm gonna make in that soda maker that I just bought today, also for $200.
Я пошел в раздевалку, чтобы налить в наши бутылки воду. И положил 2 таблетки.
I went to the locker room to fill the bottles.