бурный поток — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бурный поток»
бурный поток — rapids
Все считают, что канадская горная полиция спасает дамочек из бурных потоков.
Everybody thinks Canadian Mounties ride horses and rescue ladies from rapids.
Между Камбоджей и Лаосом течение Меконга создаёт самые бурные потоки в мире.
Between Cambodia and Laos, the Mekong current creates the widest rapids in the world.
бурный поток — другие примеры
Было бы любопытно взглянуть на бурный поток нелогичности.
The resulting torrential flood of illogic would be most entertaining.
В смысле, я буду защищать тебя от бурных потоков.
It means I'll protect you from the harsh waters.
Есть ещё одна возможность — островок посреди бурных потоков.
There is another option — an island out in the main rapids.
Бурные потоки сгоняют рыбу, и Сэм Нианг быстро добывает ужин для семьи.
Turbulent currents corral the fish, and Sam Niang soon lands his family's supper.
Вопросы о Провидцах и их корабле лились бурным потоком.
Questions about Prescients n' their whoahsome Ship poured thick n'fast.
Показать ещё примеры...