будь девчонкой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будь девчонкой»

будь девчонкойgirl

Я это к тому, что ты себя ведешь так, как у тебя бы никогда не было девчонки.
I mean, you act like you never made it with a girl before.
Я видел, как эта псина набросилась на шофёра. Там в такси была девчонка в плаще, она сбежала.
I saw the dog uh... jump on the driver and the girl in the raincoat took off.
— Не будет девчонки.
No girl.
У меня была девчонка, называла меня в кровати по фамилии.
You know, I hooked up with a girl last semester... that called me my last name in bed. It was weird.
— Я и есть девчонка!
— I am a girl!
Показать ещё примеры для «girl»...

будь девчонкойgirlfriend

У меня теперь есть девчонка.
I have a girlfriend now.
Я думаю, вот что происходит, когда у тебя есть девчонка.
I guess that's what happens when you get a girlfriend.
У меня была девчонка которая поначалу мне не очень нравилась
I have this girlfriend who at first I didn't like very much.
Да, с ним была девчонка.
He had a girlfriend with him.
— Он говорил, что у него была девчонка...
— He said he had a girlfriend...
Показать ещё примеры для «girlfriend»...

будь девчонкойbe a pussy

Не будь девчонкой, ладно?
Don¢¥t be a pussy. Okay?
Не будь девчонкой!
Don't be a pussy!
Не будь девчонкой.
Don't be a pussy.
— Не будьте девчонкой, сэр!
Don't be a pussy, sir!
Не будь девчонкой.
Stop being a pussy.
Показать ещё примеры для «be a pussy»...

будь девчонкойthere's a girl

Ну, есть девчонка в школе... — О, она тебе нравится? — Нет.
Well, there's a girl at school ... oh, you like her?
Есть девчонка, ее зовут Шпионка.
There's a girl named Spy.
{\fs17.551}В доме Шуу есть девчонка.
In Shuu's apartment, seems there's a girl.
Эй, там есть девчонка, которая хочет всю ночь напролет
Hey, there's a girl out there who wants to all night long.
Пап, я знаю, что мы никогда об этом не разговариваем, но в школе есть девчонка, которая мне вроде нравится.
Dad, I know we don't normally talk about this stuff, But there's this girl at school I kind of like.
Показать ещё примеры для «there's a girl»...

будь девчонкойwas a little girl

Я вам говорю, когда я была девчонкой, тогда были настоящие карнавалы.
When I was a little girl, The fair was worthwhile. Tell me more hoochiecoo about that.
Когда я была девчонкой, то мечтала работать на ферме.
When I was a little girl, it was my dream to work on a dairy farm.
Я была девчонкой, маленьким ребенком.
I was a little girl. I was a kid.
Я не нравлюсь ей с тех пор, как она была девчонкой с косичками.
She hasn't liked me since she was a little girl in pigtails.
Не будь девчонкой.
Don't be a little girl.

будь девчонкойbe such a girl

Мерлин, не будь девчонкой.
Don't be such a girl, Merlin.
Не будь девчонкой.
Don't be such a girl.
Не будь девчонкой! Ты мой сын!
Don't be such a girl!
О, не будь девчонкой.
Oh, stop being such a girl.
Не будь девчонкой!
Stop being such a girl!