буду через час — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «буду через час»
буду через час — in an hour
Самолетом из Женевы — будут через час.
I can have them flown here from Geneva in an hour.
Педро, чтобы моя посылка была через час.
Pedro, I want that delivery here in an hour.
Ответ будет через час.
I'll have an answer for you in an hour.
Давай посмотрим. Если мы отправились сейчас, то на курорте будем через час?
Since we're leaving now, will we reach the resort in an hour?
Самолет будет через час.
Flight's in an hour.
Показать ещё примеры для «in an hour»...
буду через час — be back in an hour
Она должа быть через час.
She should be back in an hour.
Я буду через час.
I'll be back in an hour.
Нет, я сказала что буду через час.
No, I told her I'd be back in an hour.
Подождёшь в кафе. Я буду через час.
You can wait in the cafeteria, I'll be back in an hour.
Я буду через час. Даже меньше.
Well, I'll be back in an hour.
Показать ещё примеры для «be back in an hour»...
буду через час — i'll be there in an hour
— С радостью. *Буду через час.
— I'll be there in an hour.
— Буду через час.
— I'll be there in an hour.
У меня есть деньги, буду через час.
I've got your money and I'll be there in an hour.
Буду через час.
I'll be there in an hour.
Да. Буду через час.
I'll be there in about an hour.
Показать ещё примеры для «i'll be there in an hour»...