буду изменять — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «буду изменять»
буду изменять — gonna cheat on
Я никогда не буду изменять жене.
I'M NEVER GONNA CHEAT ON MY WIFE.
— Да, а ты сказала, что не будешь изменять мне. с Дэнни, а затем бросила меня.
Yeah, and you said you weren't gonna cheat on me with Danny, and then dumped me.
Она изменила своему жениху, так что вы думаете это означает что всегда будет шанс что она будет изменять вам.
She cheated on her fiance, so you think that that means that there will always be a chance that she will cheat on you.
Туда, где мужчина не будет изменять женщине, которую он любит.
Off to a place where men don't cheat on the women they love.
Ты не вернешься к браку без любви с каким-то неудачником, который будет изменять тебе, как папа изменял маме.
Ok, you're not going back to some loveless marriage with some loser who will cheat on you like Dad did with Mom.
Показать ещё примеры для «gonna cheat on»...