будить людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будить людей»

будить людейto wake up people

Он сказал, что я бужу людей... своим голосом.
He told me I was waking people up... with my voice.
Потому что у него была дурная привычка будить людей в два часа ночи, сам он страдал бессонницей и хотел обсудить съемочный график следующего дня.
Because he had the bad habit of waking people at 2 a.m., as he was an insomniac, to discuss the next day's work schedule.
Я всегда думала, что это моя работа будить людей.
I've always thought that my job was to wake people up.
У меня нога чертовски болит, и мы не будем будить людей в час ночи!
My feet are killing me, and we're not going to wake up people at 1am!
advertisement

будить людейto wake someone up

Напомни мне научить тебя правильному способу будить людей.
Remind me to teach you the proper way to wake someone up.
Будить людей — невежливо.
It's rude to wake someone up.
advertisement

будить людейwake a man

Мне не хочется будить человека ради какого-то бензина.
I don't like to wake a man up just for some petrol.
Будить человека в два часа дня!
Don't you know better than to wake a man at 2 p. m?
advertisement

будить людей — другие примеры

Будишь людей по ночам!
I've got to call the police. Drunk!
Не нужно будить людей.
Don't wake everybody up.
Ему, наверное, снятся сны, а вы знаете, что это опасно — будить человека, если ему снятся сны, потому что тогда часть его мозга не проснется, а если делать так часто, то он повредится умом.
Well, he might be dreaming. It's dangerous to wake somebody up if they're dreaming because you leave part of your brain behind. If it happens a lot, you go feeble in the head.
а от схлопывания пузырька, который движется со скоростью до 10 м/с. — Эм... заведу-ка я креветочную фермочку. [Алан] Они будят людей по ночам.
And it can keep people awake. it can keep whole communities awake at night.
Буди людей!
Awake the men!