будить во мне — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «будить во мне»
будить во мне — making me
Ладно, не буди во мне зверя.
Okay, don't make me unleash the beast.
Не буди во мне зверя.
Don't make me angry.
— Ты будишь во мне чувство вины.
— You're making me feel guilty.
Чёрт побери, женщина, ты будишь во мне страсть.
Damn it, woman, you're making me highly selassie!
будить во мне — другие примеры
— Да, она будила во мне ребёнка.
— Yes, it did intrigue me. Brought out the child in me.
— Вы будите во мне спортивный интерес.
— You appeal to my sporting sense.
Вы будите во мне садистские желания. Это плохо.
You awaken in me a sadistic desire of which I am not proud.
О, не буди во мне зверя, Нэлл.
Oh, you want to see me hostile, Nelle?
Она будит во мне зверя. Знаете, что ее больше всего заводит?
I think she gets off on my animal side.
Показать ещё примеры...