будет такого шанса — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «будет такого шанса»
будет такого шанса — have that chance
Но если бы у тебя был такой шанс?
But if you'd had the chance? I'd have jumped on it. But if you'd had the chance?
Едва ли у одной пары в сто лет есть такой шанс, что бы там ни говорили в книжках.
Not one couple in a century has that chance... no matter what the storybooks say.
Ну, это был такой шанс, а я была маленькой провинциальной девочкой.
What chance did I have? I was a little foreign girl.
Именно. И я прослежу, чтобы у них был такой шанс.
And I intend to see that they have that chance.
будет такого шанса — a possibility
Я знала, что есть шанс, что но ты знала, что... ты знала, что есть такой шанс?
Well, I knew that there was a possibility that... Wait, you knew that... You knew there was a possibility?
— Слушай... Мужику иногда нужно знать, что у него есть такой шанс.
— Look, you're a guy sometimes you want to know it's a possibility.
будет такого шанса — другие примеры
У скольких бенгальских парней есть такой шанс?
How many Bengali boys have this opportunity?
Они сломлены, у нас не было такого шанса прежде.
This time he's wrong. They're on their knees. They're finished.
У них не будет такого шанса.
They won't get the chance.
У нас никогда не будет такого шанса!
We'll never get this chance again!
У тебя может не быть такого шанса, Лупаза.
You may not get that chance, Lupaza.
Показать ещё примеры...