будет нетрудно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будет нетрудно»

будет нетрудноbe easy

Вам будет нетрудно освободиться.
It will be easy for you to get away.
Скоро экзамены, так что тебе будет нетрудно избегать Тима.
Exams soon, so it ought to be easy for you to avoid Tim.
Тогда тебе будет нетрудно выписать 100 штрафов за парковку.
Well, then writing 100 tickets a day should be easy.
Дорогой, это будет нетрудно.
Now, it'll be easy, dear.
Вообще-то, это было нетрудно.
As a matter of fact, it was easy.
Показать ещё примеры для «be easy»...

будет нетрудноwasn't hard

— Это было нетрудно.
— It wasn't hard.
— Это было нетрудно.
Yeah, it wasn't hard.
Быть рядом с ним было нетрудно.
Being around him wasn't hard.
Это было нетрудно.
— It wasn't hard.
Это было нетрудно, я просто платил за выпивку.
Wasn't hard, I just paid for all the drinks.
Показать ещё примеры для «wasn't hard»...

будет нетрудноshouldn't be too hard

Нет, но я думаю, найти будет нетрудно.
No, but it shouldn't be too hard to pick up.
Их будет нетрудно найти.
They shouldn't be too hard to find.
Будет нетрудно ее найти.
Shouldn't be too hard to find.
Будет нетрудно найти большинство из этих людей.
Shouldn't be too hard to find most of these people.
Будет нетрудно найти это место.
Shouldn't be too hard to find the spot.
Показать ещё примеры для «shouldn't be too hard»...

будет нетрудноbe hard

Их будет нетрудно найти.
THEY CANNOT BE HARD TO TRACE.
Будет нетрудно узнать, не в долгу ли Хантер перед одним из вас.
Wouldn't be hard finding out if Hunter owed either of you something...
Найти её будет нетрудно.
She ain't gonna be hard to find.
Ну, такое должно быть нетрудно найти.
Well, that shouldn't be hard to find.
Это будет нетрудно, двадцати минут хватит выше крыши.
50 How hard can it be? 50 We'll be 20 minutes, tops.
Показать ещё примеры для «be hard»...

будет нетрудноwon't be hard

Это будет нетрудно.
It won't be hard.
Я не могу тронуть тебя без ордера но получить его будет нетрудно.
I can't touch you without a warrant but it won't be hard to get one.
Ладно, это будет нетрудно.
All right, this won't be hard.
Ее будет нетрудно перенести.
It won't be hard.
Доказать, что это ты напал на неё будет нетрудно.
It won't be hard to prove you broke in and attacked her.
Показать ещё примеры для «won't be hard»...

будет нетрудноshouldn't be hard

Это будет нетрудно.
That shouldn't be hard.
Тебе будет нетрудно.
That shouldn't be hard.
Некоторые из них всё ещё живут неподалёку, поэтому будет нетрудно их найти.
A few of them still live in the area, so shouldn't be hard to find.
Это будет нетрудно.
Shouldn't be hard. — Hey, hey, hey, hey!
Что ж, это будет нетрудно.
Well, that shouldn't be hard.
Показать ещё примеры для «shouldn't be hard»...