будет задержка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будет задержка»

будет задержкаbe a delay

Может быть задержка.
Might be a delay on it.
Будет задержка с выдачей тела, поскольку похоже, что Джерри умышленно выбили с дороги.
There's going to be a delay releasing the body, because it looks as though Jerry was deliberately run off the road.
Могут быть задержки.
There can be delays.
Договорились, если будет задержка, я позвоню.
Okay, any delays I will call you.
Развода не будет, а если он попытается подать, будут задержки, ходатайства и апелляции.
There will be no divorce, and if he tries to file for one, there will be delays, motions and appeals.
Показать ещё примеры для «be a delay»...

будет задержкаwas late

— У меня была задержка.
— I was late.
У меня была задержка, но я решила, что это волнение из-за шоу.
I was late, but I figured it was just because of all the excitement with the show.
Я в любом случае не хотела говорить, пока не узнаю сама, но... у меня была задержка, так что я купила тест на беременность.
I didn't want to say anything until I knew either way, but, um... I was late, so I got a pregnancy test.
У меня была задержка, и я думала это из-за стресса, но потом я купила тест и я
I was late, and I thought that it was stress, but then I bought a test and I
Нет, я, эм... у меня были задержки раньше, но я не...
No. I, um... I've been late before, but I don't...
Показать ещё примеры для «was late»...