бросить свои пушки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бросить свои пушки»
бросить свои пушки — throw your gun
Следующее что ты сделаешь бросишь свою пушку на землю.
What's gonna happen now is you're gonna throw your gun over here.
Ты отказался бросить свою пушку на пол.
You refused to throw your gun onto the floor.
Я безоружен Так брось свою пушку на землю.
I'm unarmed so throw your gun down.
advertisement
бросить свои пушки — drop your guns
Эй, лучше бы тебе бросить свою пушку.
Yo, you might want to drop your gun.
Брось свою пушку!
You drop your gun!
Бросьте свои пушки!
Drop your guns!
advertisement
бросить свои пушки — put your weapon down
Брось свою пушку!
Put your weapon down!
Брось свою пушку!
Hey, put your weapon down!
advertisement
бросить свои пушки — другие примеры
Брось свою пушку вон туда.
I'm from the Rap Coalition of America. Take that gun off, throw it over there.
Вообще-то, вам стоит бросить свои пушки.
Actually, why don't you drop your weapons?
Брось свою пушку, Фиск!
Put the gun down, Fisk.