бросил свою семью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бросил свою семью»

бросил свою семьюleave your family

В первый раз, когда ты отважилась принять решение — — ты решила бросить свою семью.
And when you, for the first time in your life, dared to make a decision then you decided to leave your family.
Ты должен был бросить свою семью, а не заниматься тем, чем они занимаются.
You were supposed to leave your family, not get back involved with all the things that they do.
Ты хочешь отправиться на Марс и бросить свою семью?
You volunteered to go to Mars and leave your family?
Но ты не можешь бросить свою семью на произвол судьбы.
You can't leave your family in the lurch.
Ты никогда не бросишь свою семью!
You'll never leave your family!
Показать ещё примеры для «leave your family»...

бросил свою семьюabandoned his family

Мой отец бросил свою семью давным-давно.
My father abandoned his family years ago.
Мужчина бросил свою семью и написал сыну историю.
A man abandoned his family and wrote his son a story.
— нет. Артур бросил свою семью.
— no. arthur abandoned his family.
С годами неустрашимый Уэбстер бросил свою семью, погряз в долгах, стал бездомным.
" Through the years, the dauntless Webster " " had abandoned his family, slipped into financial chaos and homelessness. "
То есть, мой муж бросил свою семью без объяснений, и даже адреса не оставил?
You're telling me my husband has abandoned his family with no explanation, not even a forwarding address?
Показать ещё примеры для «abandoned his family»...