бросать камешки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бросать камешки»
бросать камешки — throwing rocks
Бросаю камешки в твоё окошко.
Throwing rocks at ur window.
Я бросала камешки в озеро, и вышла на причал, чтобы бросать их подальше.
I was throwing rocks into the lake, and I walked out onto the dock so I could throw them even further.
Ты бросал камешки?
Did you throw rocks?
бросать камешки — 'd throw pebbles
129.657)\4cH0C060D}Эпизод 3 что бросать камешки в окно это по-детски?
Episode 3 Don't you think it's tacky to throw pebbles at a window?
С крыши мы бросали камешки в людей, а потом прятались.
The roof where we'd throw pebbles at people in the street and then hide.
бросать камешки — другие примеры
Мило бросает камешки в воду.
Milo is throwing stones in the water.
Мы нашли её на берегу, у маяка. Она бросала камешки в воду.
We found her down by the lighthouse, skipping stones.
А почему он просто не бросал камешки в твоё окно?
Why didn't he just throw pebbles against your window?
Я бросал камешками в его лошадь, когда был мальчишкой.
I threw crackers at his horse when I was a boy.