бросать друзей в беде — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бросать друзей в беде»
бросать друзей в беде — leave a friend behind
Однажды кто-то сказал, что ни за что нельзя бросать друзей в беде.
Someone once told me, no matter what... you never leave a friend behind.
Нельзя бросать друзей в беде.
You don't leave a friend behind.
бросать друзей в беде — другие примеры
Я не бросаю друзей в беде.
Can't abandon a chap in trouble.
Но если я чему-то и научился от Вольта, так это тому, что нельзя бросать друга в беде.
But if Bolt's taught me anything, it's that you never abandon a friend in a time of need.
Нельзя бросать друга в беде, мы так не поступаем.
You don't leave a man out in the field, — this is not what we do.