бросаться на людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бросаться на людей»

бросаться на людейlashes out

Неудивительно, что вы бросаетесь на людей.
No wonder you were lashing out.
Поэтому, он бросается на людей, становясь гораздо более...
So, it lashes out, growing ever more...

бросаться на людей — другие примеры

Напиться и трещать, как попугай, извергать брань и божбу! Бросаться на людей и молоть чепуху, разговаривая с собственной тенью! О ты, незримый дух вина!
Drunk and speak parrot and squabble, swagger, swear and discourse fustian with one's own shadow?
Ваша графиня... буквально бросается на людей.
Your countess has a way of throwing herself at people.
Какая-то психованная, бросается на людей с хлыстом.
She's some madwoman who attacks people with a whip.
Мои девушки не бросались на людей с ножами и пистолетами.
No one I dated ever attacked anybody with a knife or a gun.
Ты уже несколько дней бросаешься на людей.
You've been stomping around, barking at people for days.
Показать ещё примеры...