бросать мяч — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «бросать мяч»
«Бросать мяч» на английский язык переводится как «to throw a ball».
Варианты перевода словосочетания «бросать мяч»
бросать мяч — throw the ball
Эй, давай! Бросай мяч!
Hey, come on, throw the ball!
Давай бросай мяч!
Just throw the ball!
— Я не собираюсь бросать мяч!
— I ain't going to throw the ball!
Бросай мяч, бросай!
Throw the ball!
Ты собираешься бежать немного быстрее, бросать мяч немного дальше, чтобы выиграть каждую игру.
You're gonna be tempted to run just a little bit faster, to throw the ball... just far enough to win every game.
Показать ещё примеры для «throw the ball»...
бросать мяч — throw a football
Чтобы получать нормальные оценки и бросать мяч?
You think I have powers. What, to get decent grades and throw a football?
И я умею бросать мячи.
And I can throw a football.
Я напился. и я собираюсь бросать мячом в своих детей.
I'm drunk, and I'm gonna throw the football too hard at my kids.
Уверен, он бы хотел, чтобы ты хорошо бросал мячи или ел с закрытым ртом.
Well, I'm sure he wishes you were good at throwing footballs or eating with your mouth closed.
Итак, что мы будем делать? просто бросать мяч ближайшие 150 лет, пока к Елене не вернется человечность?
So, what are we gonna do, just throw the football around for another 150 years till Elena gets her humanity back?
Показать ещё примеры для «throw a football»...
бросать мяч — throw
Фалко уходит влево и бросает мяч прямо в руки защитника.
Falco rolls to his left and throws right into the defender's hands.
Ну, это довольно забавно, потому что твой брат бросает мяч, как девочка.
Well, that's funny, because your brother throws like a girl.
— Быстро бросает мяч.
— Throws fast.
Но ему нужен кто-то, кому бы он бросал мяч, не так ли?
But he needs someone to throw to, doesn't he?
Я мог бросать мяч, но доктора сказали, если буду продолжать, порву мышцы руки навсегда.
I could throw it, but the doctors said if I continued, I'd destroy my arm for good.
Показать ещё примеры для «throw»...
бросать мяч — shoot the ball
Бросай мяч!
Shoot the ball!
— Бросай мяч!
Just shoot the ball.
Бросай мяч.
Shoot the ball.
Бросай мяч!
— Shoot the ball!
Бросай мяч!
Shoot the ball! — Really?
Показать ещё примеры для «shoot the ball»...
бросать мяч — ball
Ты бросаешь мяч, он летит, и все... ты мертва.
The ball leaves your hand, it's in the air, and that's it, you're dead.
Поиграй со мной! Давай бросать мяч!
Want to play ball with me?
Я говорила тебе, хватит бросать мяч!
I told you to stop it with that ball! — Bad girl!
И он бросает мяч еще на пятнадцать ярдов дальше.
He's throwin' the ball a good 15 yards farther down the field.
Мама говорит, что бросать мяч — это для отсталых детей.
Mother says balls are for the slow children.
бросать мяч — pitch
Кость слишком тонка, чтобы выдержать такую операцию, которая позволила бы ему снова бросать мяч.
The bone's too thin to support the kind of surgery that would let him pitch again.
А если это рак, тогда он уже никогда не будет бросать мяч.
And if it's cancer, then he'll never pitch again.
Этот бросает мяч этот бегает по кругу.
This one pitches this one runs around the bases.