бродить по ночам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бродить по ночам»

бродить по ночамat night

Зачем бродить по ночам, если слепая?
Why are you out at night when you can't see?
я не храплю, не брожу по ночам.
I don't snore, I don't get up at night.
Да, но мугато тоже бродят по ночам.
Yes, but the mugatos travel at night also. You killed one.

бродить по ночамroaming at night

Я брожу по ночам, напевая яхуу яхуу
Roam the night, you do, Singing Yahoo Yahoo
Он бродит по ночам, одевает женские чулки.
He's roaming at night, wearing woman's stockings.

бродить по ночамwandering by night

А почему Бэтмен бродит по ночам и влезает в драки?
You know why Batman wanders around at night getting into fights?
А вы зачем бродите по ночам?
But why are you wandering by night?

бродить по ночам — другие примеры

Ведь я постоянно писаю в штаны и брожу по ночам.
It wasn't even a big deal. I know that last night,
Я не хочу бродить по ночам.
I don't want to lose the light.
Дух Дэйзи Мантус бродит по ночам и жутко кричит.
The ghost of Daisy Mantus runs around at night, screaming.
Время от времени я страдаю от бессонницы, и по привычке долго брожу по ночам.
I suffer from insomnia from time to time, and it's my habit to take long, nighttime walks.
— Как я уже говорил, может, она бродила по ночам.
— Then like I said, maybe she was wandering his way at night.
Показать ещё примеры...