британец — перевод на английский

Быстрый перевод слова «британец»

На английский язык «британец» переводится как «Briton» или «British person».

Варианты перевода слова «британец»

британецbritons

Например, вы правда верите в древних британцев, которые смогли построить Стоунхендж без помощи моего анти-гравитационного подъёмника?
For instance, do you really believe the ancient Britons could have built Stonehenge without the aid of my anti-gravitational lift?
— Скольких британцев ты убил?
How many Britons have you killed?
Пусть каждый человек будет свидетелем того, что с этого дня британцы будут объединены одной идеей.
Let every man, woman, child bear witness that from this day all Britons will be united in one common cause.
Что характерно, 90% британцев не назовут ни одной битвы Гражданской войны в Англии. 80% не знают, какого из королей Англии казнили по приказу Парламента.
Apparently, ninety percent of Britons cannot name a single battle of the English Civil War, eighty percent do not know which English king was executed by Parliament...
Как бы то ни было, почти миллион Британцев стали жертвой Черной Смерти.
Anyway. Yes, almost a million Britons fell victim to the Black Death.
Показать ещё примеры для «britons»...
advertisement

британецbritish

— По виду — британцы.
— They look British.
Мой младший брат сражался в Италии вместе с британцами.
My kid brother fought with a British outfit in Italy.
Эй, британец!
Hey, British!
Британцы нас поколотили.
The British whipped us.
Несколько британцев, индийцев, бирманцев, сиамцев.
Some British. Indians, Burmese, Siamese.
Показать ещё примеры для «british»...
advertisement

британецbrits

Стыдно, если британцы увидят лица этих противников.
It would shame the Brits to see mere boys give them hell.
Как и все британцы, отличается излишним самомнением.
Like all Brits, thinks he was born with a better pot to piss in.
Британец араб, венгр, немец — нам было всё равно.
Brits, Arabs, Hungarians, Germans... None of that mattered, did it?
Что, все британцы настолько драматичны?
God! Are all you Brits such drama queens?
Да, и что бы было с этим миром без вас, британцев — прирождённых взломщиков шифров?
Yes, and where would the world be without you Brits and your knack for code-cracking?
Показать ещё примеры для «brits»...
advertisement

британецbritish guy

В смысле, она женская и не жуткая, как у того британца.
In a, in a, in a feminine , non-skanky Uh, british guy sort of way.
Таинственный британец?
Weird british guy?
Какой-то британец предложил удвоить сумму, которую мы соберем.
Some british guy just pledged to match ever dollar we raise.
О чем вы, какой британец?
What do you mean, british guy?
— Думаю, да. Британца.
The British guy?
Показать ещё примеры для «british guy»...

британецbritannian

Юный британец Лелуш получил от таинственной девушки особую силу.
The Britannian youth, Lelouch, received a special power from a mysterious girl.
Сознаешься сейчас, будем судить тебя как пожалованного британца, а не одиннадцатого.
If you confess now, you will be judged as an honored Britannian instead of an Eleven.
Но он пожалованный британец!
But, he is an honored Britannian!
В обмен на жизнь одного одиннадцатого вы можете спасти множество британцев.
For the life of one Eleven, you can save many Britannian lives.
Как и ожидалось от британца.
As expected of a Britannian.
Показать ещё примеры для «britannian»...

британецbritish people

Когда британцы выезжают за границу обычно они ведут себя примерно.
When British people travel abroad, they always behave in an exemplary fashion.
Нет! Она не могла забрать теннисную ракетку там, на месте,.. ...из-за внезапно начавшейся эвакуации британцев.
There was no opportunity of taking the tennis racquet there and then because of the evacuation of the British people.
Собственно, последние опросы показывают, что на выборах 93 процента британцев голосовали бы за пиратов, а не правительство.
In fact, a recent poll says that at an election, 93% of British people would vote for the pirates rather than the government.
Чтобы увидели: мы пришли помянуть усопших со всеми остальными британцами.
To be seen, remembering the dead, with all the other British people.
Да почему повсюду британцы?
Why all the British people?
Показать ещё примеры для «british people»...

британецenglish

Британцы за границей.
English men abroad.
Эй, британец!
Eh, English!
— Ну да, британцы же боксеры.
— Yeah, the English, they box.
Я не знал, что вы британец.
I had no idea you were English.
Я британец, и мыслю соответственно.
I'm English, and I think as such.
Показать ещё примеры для «english»...

британецbritain

Дэвид Бэдфорд, британец.
David bedford of britain?
Британцы!
Britain!
И что мы, британцы, считаем правильным?
But what do we think in Britain is right?
Когда я говорю мы, я имею в виду британцев...
When I say we, Britain is going to...
Моё правление, может, и заканчивается, но мой преемник, конечно же, британец, будет и дальше соблюдать ваши интересы.
My posting may be ending, but my successor, and indeed Britain, will continue to look after your best interests.
Показать ещё примеры для «britain»...

британецbritish national

Наш объект — Саймон Росс, британец.
Our target is a British national, Simon Ross.
Британец.
British national.
Имя жертвы Макс Фуллер. Британец, унаследованное состояние.
British national, some kind of old money.
Британец, приехал на прошлой неделе по делу.
British national, arrived last week on business.
Ричард Серафин, британец, 52 года.
Richard Seraphin, British national, 52 years old.
Показать ещё примеры для «british national»...