брать тебя с собой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «брать тебя с собой»
брать тебя с собой — taking you
Все что я знаю, что он инвалид, и что он тебя любит. Ты уговорил его брать тебя с собой в школу, чтобы ты мог подольше поспать.
All I know is he's disabled and because he likes you... you've got him taking you to school so you can sleep late.
И он берет тебя с собой на Кубу?
And he's taking you to Cuba?
Крис, сегодня я беру тебя с собой в Нирвану.
Chris, tonight I'm taking you to Nirvana.
— Конечно, можешь, я беру тебя с собой.
— Sure you can, I'm taking you.
Ты спросила, зачем я беру тебя с собой, а я ответил, что просто так.
And you asked me why I was taking you and I told you there wasn't a reason.
Показать ещё примеры для «taking you»...
брать тебя с собой — bring you along
Она сказала, когда мы обнаружим демона, я... я не должен брать тебя с собой.
She said when we located the demon, I... I'm not supposed to bring you along.
Видишь, почему я не хотел брать тебя с собой!
See, this is why I didn't want to bring you along!
Если бы это был мой план, зачем мне брать тебя с собой?
If that was my plan, why would I even bring you with me?
Не надо было брать тебя с собой.
I never should have brought you.
А я еще думал, брать тебя с собой или нет.
And I was worried about bringing you.
Показать ещё примеры для «bring you along»...