большие чаевые — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «большие чаевые»
большие чаевые — big tip
И всегда большие чаевые.
And I always get a big tip.
А могла бы получить сейчас большие чаевые.
I could be picking up that big tip right now.
Она только что получила большие чаевые.
She just got a big tip.
Когда вы оставили большие чаевые они все пошли официанту.
Last time you leave a big tip it always go to the waiter.
Большие чаевые?
And is that a big tip?
Показать ещё примеры для «big tip»...
advertisement
большие чаевые — big tipper
Мне нравится встречаться с тем, кто дает большие чаевые.
I like being out with a big tipper.
Большие чаевые?
Big tipper?
А Джо, он всегда оставлял большие чаевые, так что я не думаю, что 300 долларов были для него большой проблемой.
And Joe-— he was a big tipper, so I didn't think $300 was a big deal.
Ты оставляешь большие чаевые.
You're a big tipper.
Конечно.. Большие чаевые оставлял
Of course... the big tipper.
Показать ещё примеры для «big tipper»...
advertisement
большие чаевые — more tips
Сегодня я заработал больше чаевых, чем за весь прошлый месяц.
I made more tips today than all last month.
Я даже согласился оставлять дабо-девушкам больше чаевых!
I've even considered letting the dabo girls keep more tips!
Заработаешь больше чаевых.
You'll make more tips.
Боже, Челси, почему у тебя всегда больше чаевых?
God, Chelsea, how can you always make more tips than me?
Тебе меня не подловить, знаешь, я собираюсь просто оставить тебе больше чаевых, брат.
You don't charge me, you know I'm just gonna tip you more, brother.