больше фильмов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше фильмов»

больше фильмовgreat movie

Боже, великий фильм.
Boy, a great movie.
Возможно, такой великий фильм, как «Крепкий орешек» и можно посмотреть.
Maybe A great movie like die hard.
Великий фильм — неплохой гроб.
Great movie, great casket.
Помоги мне снять великий фильм.
Help me make a great movie.
Вы будете жить с романитческим чувством летнего дня, в стиле великого фильма или популярной песенки, которая вам нравится.
You'll live it with the romantic abandon of a summer day, with the feeling of a great movie or pop song you always loved.
Показать ещё примеры для «great movie»...
advertisement

больше фильмовgreat film

Великий фильм.
Great film.
«Дорога» был великим фильмом.
Granted La Strada was a great film.
Великий фильм.
— It's a great film.
Великий фильм, правда?
A great film, isn't it?
«Восход скорпиона » — великий фильм.
«scorpio rising» s a great film.
Показать ещё примеры для «great film»...
advertisement

больше фильмовbig movies

Я обсуждала большой фильм.
I was there talking about a big movie.
Достаточной, чтоб ты мог снять свой большой фильм.
Enough you can finally make your big movie.
Самый, самый большой фильм с которым ты когда-либо имел дело, Ли.
The biggest movie you've dealt with.
Вы пришли в Голливуд, У Вас есть миллионы долларов. Вы сняли ту сцену и Ом Шанти Ом стал тем большим фильмов, вознесшим Вас
harsh mithai's daughter, you went to hollywood, millions of dollars you have, you haven't taken one shot, and om shanti om became the biggest movie of your carrier, where is the bloody curse mike?
Я нахожу людей, которые потом снимаются в больших фильмах.
Well, I'm a casting agent. That means that I go out and I find people. You know, for really big movies.
Показать ещё примеры для «big movies»...
advertisement

больше фильмовbig film

Так, с точки зрения бюджета и производства был большой фильм.
So in terms of budget and production it was a big film.
Лучший продюсер нашего времени, Он в Голливуде уже 25 лет Он только вернулся назад, и мы хотим сделать великий фильм с тобой!
Top producer of our time, he's been in hollywood for last 25 years he just came back, and he want to make a big film with you!
Он особенный, потому что это просто напросто один большой фильм
It's special because it is just one big film.
И, чтобы сделать бренд, мы должны будем выпустить большой фильм.
And to make a brand name, we'll have to release a big film.
Это не должен быть большой фильм... как у Рэнк Организейшен, Парамаунт, МГМ...
It doesn't have to be a big film like Rank Organization, Paramount Pictures, MGM...

больше фильмовmore movies

Тех из вас, кто посещал наши показы, я хочу поблагодарить за поддержку, хотя хотелось бы, чтобы вы прокатывали больше фильмов.
For those of you that have attended our screenings, I want to thank you for your patronage, though I wish you would have rented more movies.
Смотри больше фильмов.
See more movies.
Больше фильмов, больше денег, больше... раритетной мазни на стенах.
More movies, more money, more dead bullshit on your walls.
Здесь намного больше фильмов, чем в Казане.
There are so many more movies here in New York than in Cavan.
Вам нужно больше фильмов на языке жестов.
You need more A.S.L. movies.