больше не встречаемся — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «больше не встречаемся»
больше не встречаемся — not seeing him anymore
Мы больше не встречаемся.
We're not seeing each other anymore.
Слушайте. То, что мы больше не встречаемся, не значит, что мы не можем быть просто друзьями.
Okay, look, just because we're not seeing each other anymore doesn't mean we can't be friends.
Джимбо, нам лучше больше не встречаться.
Jimbo, I don't think we should see each other anymore.
Послушай, мне кажется нам лучше больше не встречаться.
Look, I don't think that you and I should see each other anymore.
Я с ним больше не встречаюсь, мы поссорились.
I'm not seeing him anymore. We had a fight.
Показать ещё примеры для «not seeing him anymore»...
advertisement
больше не встречаемся — not dating anymore
Вы же уже больше не встречаетесь.
You guys are obviously not dating anymore.
Мы больше не встречаемся.
And we're not dating anymore.
Мы больше не встречаемся, прости.
— We're not dating anymore. I'm sorry.
Вы больше не встречаетесь.
You're not dating anymore.
Да, мы больше не встречаемся, ясно?
Yeah. We're not dating anymore.
Показать ещё примеры для «not dating anymore»...
advertisement
больше не встречаемся — not see
Ты больше не встречаешься с друзьями.
You do not see your friends again.
— Но, вы решили больше не встречаться.
— Besides, you decided not see one another.
А как Синти узнала, что ты идешь на вечеринку с неудачником, с которым больше не встречаешься?
And how do you know Cynthy you go to the party with a loser, despite not seeing him?
Мо Не, отныне больше не встречайся с тем парнем.
Mo Ne, from now on, you're not to see that man.
Она не верит, что мы больше не встречаемся.
She would like us to see each other.
Показать ещё примеры для «not see»...
advertisement
больше не встречаемся — stopped seeing
Вы сказали, что больше не встречаетесь с ним.
You said you stopped seeing him.
— Ты о кольце, полученном от мужчины, с которым больше не встречаешься?
~ You mean the ring you got from the man you stopped seeing?
Я планирую больше не встречаться с Чарли.
I'm gonna stop seeing Charlie.
Я хочу, чтобы ты с ним больше не встречалась.
I want you to stop seeing him.
Я хочу попросить тебя больше не встречаться с Николь.
I came to tell you that you're gonna stop seeing Nicole.
Показать ещё примеры для «stopped seeing»...
больше не встречаемся — never to see
Обещай мне больше никогда не ходить на эти уроки танго и никогда больше не встречаться с Жан-Клодом.
Promise me never to go to another tango lesson and never to see this Jean-Claude again.
Позавчера вы вскружили мне голову. Вчера я одумалась. Я решила больше не встречаться с вами.
You'd charmed me that day, but yesterday I thought it over and decided never to see you again.
Моё молчание на ваше обещание никогда больше не встречаться с моей матерью.
I'll keep silent if you promise never to see my mother again.
давай больше не встречаться.
— Huh? — Baek In Ha. Let's never see each other again.
Никогда больше не встречайся с этим Жан-Клодом.
Never see this Jean-Claude again.