больше некуда бежать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше некуда бежать»

больше некуда бежатьthere's nowhere to run

Больше некуда бежать, мистер Кент.
There's nowhere to run, mr. Kent.
Вам больше некуда бежать.
There's nowhere to run!
Больше некуда бежать.
There's nowhere to run.
Больше некуда бежать, Эретрия.
There's nowhere to run, Eretria.

больше некуда бежать — другие примеры

Но больше некуда бежать.
— But there's no place else to run.
им больше некуда бежать.
They have no place to go.
Потому что больше некуда бежать.
'Cause there ain't no place to go.
Больше некуда бежать, Кид Карри.
Nowhere to run now, Kid Curry.
Потому что мне больше некуда бежать.
Because I don't have anywhere else to run to.
Показать ещё примеры...