больше всего меня бесит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше всего меня бесит»

больше всего меня беситreally pisses me off

Но знаешь, что больше всего меня бесит, что несмотря на твои скверно заработанные бабки, ты ещё обращаешься за пособием.
You know the thing that really pisses me off is that despite all these ill-earned gains, you are still, still claiming benefits.
? Но больше всего меня бесит то, что ты знал мой пароль!
And what really pisses me off is that you knew what my password was.
advertisement

больше всего меня бесит — другие примеры

Больше всего меня бесит то, каким образом его выставили отсюда, разбив ему сердце.
It's just the dirty way they rode him out of here, broke his heart, that burns me up.
А больше всего меня бесил этот Занотаб.
Yeah, well, I was wacked on Zanotab the entire time.
И знаете что больше всего меня бесит?
You know what really sorts to piss me off me after all?
Знаешь что больше всего меня бесит во всем этом?
You know what bugs me about this whole thing?
Больше всего меня бесит, что я позволил ей это со мной сделать.
The thing that angers me the most is that I let her do this to me.
Показать ещё примеры...