больная душа — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «больная душа»
больная душа — sick minds
Я был болен душой и телом.
I was sick in mind and body.
Я исцеляю больные души.
I heal sick minds.
больная душа — my sick soul
Наверное, есть еще больная душа, о которой ты можешь позаботиться.
There must be some other sick soul you can inflict yourself on.
Больной душе и совести усталой во всем беды мерещится начало.
To my sick soul, as sin's true nature is, each toy seems prologue to some great amiss.
больная душа — другие примеры
Он болен душой.
He's soul-sick.
Все это плод твоей больной души.
This is the very coinage of your brain.
Таким образом пациент расслабляется и изливает больную душу...
The patient is lured to decant his anguished soul.
«Сон, сматывающий клубок забот, Смерть дня, и омовенье от трудов, Бальзам больной души» (пер. Радловой)
«Sleep that knits up the raveled sleeve of care, the death of each day's life, sore labor's bath, balm of hurt minds.»